标题

业力所牵

来源:地藏经全文网作者:时间:2019-10-26 10:12:35
在佛陀时代,某日,舍卫国国王波斯匿王在睡眠中,听见自己的左右两位侍卫官争论不休。其中一位说:“我是依靠国王才得以活著”;另一位则说:“我没有依靠什么?”他回答说:“我一脚才刚跨出门槛,准备前往时,突然不停地流鼻血而无法完成国王您交代的事,就请人代为送酒给夫人了。”国王听了就感叹的说:“我现在才知道佛陀所说的话皆是真实不虚的。自己造业,自己承受果报,没有人可以代替。从这个因果的道理来看,或善或恶的报
在佛陀时代,某日,舍卫国国王波斯匿王在睡眠中,听见自己的左右两位侍卫官争论不休。其中一位说:“我是依靠国王才得以活著”;另一位则说:“我没有依靠什么

,完全是随著自己业力所牵引而活著”,国王听了这番对话后便沾沾自喜,骄傲地以为是自己的威德服人,准备赏赐那位依靠国王而活著的人。于是派人告诉夫人说:“国王现在请一个人到夫人您那里,请您赐与他钱财、衣服及珠宝饰品。”接著就请那位依靠国王而活著的人,拿著喝剩下的酒送给夫人。但是当他一脚才刚跨出门槛,准备前往时,突然不停地流鼻血而无法前往。这个时候正巧遇见那位随著自己业力所牵引而活著的人,于是就请他代为送酒给夫人。 夫人一见到这个人,就想起国王曾经交代的话,于是将钱财、衣服及珠宝饰品全部赏赐给他。之后,国王看到这位随著自己业力所牵引而活著的人得到赏赐而心生疑惑,于是叫那位依靠国王而活著的人来,就问他:“我派你去送酒,为什么没去呢

?”他回答说:“我一脚才刚跨出门槛,准备前往时,突然不停地流鼻血而无法完成国王您交代的事,就请人代为送酒给夫人了。”国王听了就感叹的说:“我现在才知道佛陀所说的话皆是真实不虚的。自己造业,自己承受果报,没有人可以代替。从这个因果的道理来看,或善或恶的报应都是从自己的所作所为而来,不是上天也不是国王所能赐与的。”
相关推荐
热点栏目
推荐阅读
故人不可见,汉水日东流。 故人不可见,汉水日东流。

故人不可见,汉水日东流。古诗原文[挑错/完善]出自...

改章难于造篇,易字艰于代 改章难于造篇,易字艰于代

改章难于造篇,易字艰于代句古诗原文[挑错/完善]改...

放眼暮江千顷,中有离愁万 放眼暮江千顷,中有离愁万

放眼暮江千顷,中有离愁万斛,无处落征鸿。古诗原...

攻破乃降,战胜乃克。 攻破乃降,战胜乃克。

攻破乃降,战胜乃克。...

故人一去无期约。尺书忽寄 故人一去无期约。尺书忽寄

故人一去无期约。尺书忽寄西飞鹤。古诗原文[挑错/...

最新文章
政者正也。君为正,则百姓 政者正也。君为正,则百姓

政者正也。君为正,则百姓从政矣。...

放逐肯消亡国恨?岁时犹动 放逐肯消亡国恨?岁时犹动

放逐肯消亡国恨?岁时犹动楚人哀!古诗原文[挑错/...

支离东北风尘际,漂泊西南 支离东北风尘际,漂泊西南

支离东北风尘际,漂泊西南天地间。古诗原文[挑错/...

政之所兴,在顺民心。 政之所兴,在顺民心。

政之所兴,在顺民心。...

故乡篱下菊,今日几花开。 故乡篱下菊,今日几花开。

故乡篱下菊,今日几花开。古诗原文[挑错/完善]出自...

政令之所重者人才,国家之 政令之所重者人才,国家之

政令之所重者人才,国家之所重者元气。...

政之所废,在逆民心。 政之所废,在逆民心。

政之所废,在逆民心。古诗原文[挑错/完善]政之所废...

故人不可见,汉水日东流。 故人不可见,汉水日东流。

故人不可见,汉水日东流。古诗原文[挑错/完善]出自...

改章难于造篇,易字艰于代 改章难于造篇,易字艰于代

改章难于造篇,易字艰于代句古诗原文[挑错/完善]改...

放眼暮江千顷,中有离愁万 放眼暮江千顷,中有离愁万

放眼暮江千顷,中有离愁万斛,无处落征鸿。古诗原...